Cross-Language Experiment

نویسندگان

  • Jakub ŠŤASTNÝ
  • Pavel SOVKA
چکیده

The contribution addresses the cross-language experiment. The aim was to test the possibility of the conversion French phoneme models into Czech ones. This model conversion uses the Hidden Markov Models (HMM) classification procedure. The first step consists of the iterative mapping of French models to Czech ones. The mapping is given by the analysis the confusion matrix. The second step is the Baum-Welch re-estimation resulting in the final models for Czech language. Despite of the differences between French and Czech languages the final recognition score reaches 64% for the phoneme recognition and 74% for digit recognition. Relatively low recognition accuracy is caused by the inadequate noise model. The experiences gained with the cross-language experiment were utilized for the classification of simple human body movements. The solution of this problem and results are described in the second part of this contribution under the title EEG Signals Classification-Introduction to the Problem.

برای دانلود رایگان متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

ثبت نام

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

منابع مشابه

Interlinking Cross Language Metadata Using Heterogeneous Graphs and Wikipedia

Cross-language metadata are essential in helping users overcome language barriers in information discovery and recommendation. The construction of cross-language vocabulary, however, is usually costly and intellectually laborious. This paper addresses these problems by proposing a Cross-Language Metadata Network (CLMN) approach, which uses Wikipedia as the intermediary for cross-language metada...

متن کامل

Cross Language Information Retrieval Using Multilingual Ontology as Translation Base

This paper reports an experiment to evaluate a Cross Language Information Retrieval (CLIR) system that uses a multilingual ontology to improve query translation in the travel domain. The ontology-based approach significantly outperformed the Machine Readable Dictionary translation baseline using Mean Average Precision as a metric in a user-centered experiment.

متن کامل

Cross-language activation in children's speech production: evidence from second language learners, bilinguals, and trilinguals.

In five experiments, we examined cross-language activation during speech production in various groups of bilinguals and trilinguals who differed in nonnative language proficiency, language learning background, and age. In Experiments 1, 2, 3, and 5, German 5- to 8-year-old second language learners of English, German-English bilinguals, German-English-Language X trilinguals, and adult German-Eng...

متن کامل

Bengali and Hindi to English Cross-language Text Retrieval under Limited Resources

This paper describes our experiment on two cross-lingual and one monolingual English text retrievals at CLEF in the ad-hoc track. The cross-language task includes the retrieval of English documents in response to queries in two most widely spoken Indian languages, Hindi and Bengali. For our experiment, we had access to a HindiEnglish bilingual lexicon, ’Shabdanjali’, consisting of approx. 26K H...

متن کامل

Generic language facilitates children's cross-classification.

Four studies examined the role of generic language in facilitating 4- and 5-year-old children's ability to cross-classify. Participants were asked to classify an item into a familiar (taxonomic or script) category, then cross-classify it into a novel (script or taxonomic) category with the help of a clue expressed in either generic or specific language. Experiment 1 showed that generics facilit...

متن کامل

Is there Hope for Interlingua methods? A CLIR Comparison Experiment between Interlingua and Query Translation

A comparison of interlingua and query translation is proposed in a particular cross-language information retrieval (CLIR) application which consists on retrieving a book from the collection by using one of its chapters in a different language as a query. The experiments are performed in three languages (English, Chinese and Spanish) and all the possible combinations. It is shown that interlingu...

متن کامل

ذخیره در منابع من


  با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید

عنوان ژورنال:

دوره   شماره 

صفحات  -

تاریخ انتشار 2003